This is a wonderful story. It reminded me to add value in others as I live my life. Hope you like this story.
这是一个很好的故事。我被鼓励要在我的生命中常常为人增值。
**********************************************************************************
As she stood in front of her 5th grade class on the first day of school, she told the children an untruth. Like most teachers, she looked at her students and said that she loved them all the same.
她站在五年级教室前面的第一天,她在孩子面前说了一个谎言。就像其它的老师,她看着她的学生说,她爱他们都是一样的。
However, that was impossible, because there in the front row, slumped in his seat was a little boy named Teddy Stallard.
但是,这是不可能的,因为在前排,坐着一个名为泰迪斯塔拉德的小男孩。
Miss Thompson had watched Teddy the year before and noticed that he didn’t play well with other children, that his clothes were messy, and that he constantly needed a bath.
汤普森小姐曾看过一年前泰迪,发现他不与其他小朋友玩,他的衣服凌乱,他很需要洗澡。
And, Teddy could be unpleasant. 而且,泰迪很不愉快。
It got to the point where Miss Thompson would actually take delight in marking his papers with a broad red pen, making bold X’s and the putting a big “F” at the top of his papers.
到了一个地步,汤普森小姐在他的考卷上用红笔画了很的“X“ 和“F”。
At the school where Miss Thompson taught, she was required to review each child’s past records, and she put Teddy’s off until the last.
在学校,汤普森小姐被要求审查每个孩子的过往纪录,她把泰迪的纪录放在最后。
However, when she reviewed his file, she was in for a surprise.
然而,当她回顾了他的档案,她非常吃惊。
Teddy’s first grade teacher wrote: “Teddy is a bright child with a ready laugh. He does his work neatly and has good manners. He is such a joy to be around.”
泰迪的一年级老师写道:“泰迪是一个爱笑和很阳光的孩子。他的功课很整齐,具有良好的举止。他给周围带来欢乐。”
His second grade teacher wrote: “Teddy is an excellent student, well liked by his classmates, but he is troubled because his mother has a terminal illness, and life at home must be a struggle.”
他的二年级老师写道:“泰迪是一个优秀的学生,同学都喜欢他,但他感到不安,因为他的母亲身患绝症的,在家里生活面对困难。”
His third grade teacher wrote: “His mother’s death has been hard on him. He tries to do his best, but his father doesn’t show much interest, and his home life will soon affect him if some steps aren’t taken.”
他的三年级老师说:“他的母亲去世对他是一个打击。他试图做他最好的,但他的父亲没有表现出很大的兴趣,他的家庭生活将很快影响到他如果不采取措施。“
Teddy’s fourth grade teacher wrote: “Teddy is withdrawn and doesn’t show much interest in school. He doesn’t have many friends and he sometimes sleeps in class.”
泰迪四年级老师说:“泰迪很退缩,在学业上没有很大的兴趣。他没有很多朋友,他常在课堂上睡觉。”
By now, Miss Thompson realized the problem and she was ashamed of herself. She felt even worse when her students brought her Christmas presents, wrapped in beautiful ribbons and bright paper, except for Teddy’s.
现在,汤普森小姐意识到这个问题,她对自己感到羞愧。她感到自己很糟糕,当他的学生用美丽的丝带和明亮的纸包圣诞礼物给她,除了泰迪的。
His present was clumsily wrapped in the heavy brown paper that he got from a grocery bag. Miss Thompson took pains to open it in the middle of the other presents.
泰迪用牛皮纸裹着礼物,礼物纸是他从一个食品袋得到的。汤普森小姐心痛地打开放在其中的礼物。
Some of the students started to laugh when she found a rhinestone bracelet with some of the stones missing and a bottle that was one-quarter full of perfume.
学生开始讥笑那不见一些钻石的手镯和四分之一满的香水瓶子。
But she stifled the children’s laughter when she exclaimed how pretty the bracelet was, putting it on, and dabbing some of the perfume on her wrist.
但她住止的孩子们的讥笑,她大呼手镯很漂亮,它把手镯穿上,并在手腕处涂抹一些香水。
Teddy Stallard stayed after school that day just long enough to say, “Miss Thompson, today you smell just like my mom used to.”
泰迪斯托拉德在学校留到最后,然后向老师说,“汤普森小姐,你今天的气味,就像我的妈妈。”
After the children left she cried for at least an hour. On that very day, she quit teaching reading, writing and arithmetic. Instead, she began to teach children.
孩子们离开后,她哭了至少一个小时。在这天,她放弃阅读教学,写作和算术。她开始教导孩子。
Miss Thompson paid particular attention to Teddy. As she worked with him, his mind began to come alive. The more she encouraged him, the faster he responded.
汤普森女士特别注意泰迪。当她与他共事,他的头脑开始灵活。她越鼓励他,他的反应速度就越快。
By the end of the year, Teddy had become one of the smartest children in the class, and despite her lie hat she would love all the children the same, Teddy became one of her “teacher’s pets.”
到年底,泰迪已经成为班上最聪明的一个孩子,尽管她说她对每个孩子的爱是一致的,泰迪成为她的“老师的宠物之一。”
A year later, she found a note under her door from Teddy, telling her that she was the best teacher he’d ever had in his whole life!
一年后,她在她的门前发现了一个纸条,泰迪告诉她,她是他一生中见过最好的老师!
Six years went by before she got another note from Teddy. He then wrote that he had finished high school third in his class, and she was still the best teacher he ever had in his whole life.
六年过去了,她从泰迪那儿接到另一个纸条,他已经完成高中,他在班上是第三名,她仍然是他一生中最好的老师。
Four years after that, she got another letter, saying that while things had been tough at times, he’d stayed in school. He’d stuck with it, and would soon graduate from college with the highest of honors. Again he assured Miss Thompson that she was still the best and favorite teacher he’d ever had.
4年后,她得到了另一封信,他说,虽然事情艰难,但是他会坚持,并会很快的大学毕业, 考取最高荣誉。他再次向汤普森小姐肯定,她仍然是他见过最好的和最喜欢的老师。
Then four more years passed, and yet another letter came. After he got his bachelor’s degree he had decided to go a little further. She was still the best and favorite teacher he’d ever had. But now his name was a little longer… the letter was signed: “Theodore F. Stallard, M.D.”
然后,4年过去了,又收到另一封信。当他拿到学士学位,他决定在上一层楼。她依然他最好和最喜欢的老师。但现在他的名字有点长...在信上签字:“西奥多楼斯塔拉德博士”
The story does not end here. There was yet another letter that spring. Teddy said he’d met this girl and was going to be married.
故事并未就此结束。春天又收到一封信。泰迪说他遇到一个女孩,并准备结婚。
He explained that his father had died a couple of years ago, and he was wondering if Miss Thompson might agree to sit at the wedding in the place that was usually reserved for the mother of the groom.
他解释说,他的父亲几年前去世了,他想知道汤普森小姐是否同意坐在通常在婚礼,为新郎母亲保留的地方上。
Or course, Miss Thompson did. And guess what? She wore that bracelet, the one with several rhinestones missing. Moreover, she made sure she was wearing the perfume that Teddy remembered his mother wearing on their last Christmas together.
汤普森小姐当然同意。她穿着当年的手镯。此外,她涂了泰迪送的香水。
They hugged each other, and Dr. Stallard whispered in Miss Thompson’s ear: “Thank you for believing in me. Thank you so much for making me feel important and showing me that I could make a difference.”
他们互相拥抱,斯托拉德博士在汤普森的耳边低声说:“感谢你相信我。感谢你让我感觉自己很重要,并让我知道我是以众不同。”
Miss Thompson, with tears in her eyes, whispered back. She said, “Teddy you have it all wrong. You were the one who taught me that I could make a difference. I didn’t know how to teach until I met you!”
汤普森小姐,眼睛带着泪水低声回他说:“泰迪你完全错了。是你教我以众不同,我并不知道什么是教导,直到我遇见你! "
You can never tell what type of impact you may make on another’s life by your actions… or lack of action. Please consider this fact in your venture through life, and just try to make a difference in someone else’s life today.
你永远不知道你的行动对他人的生命有什么影响。在你经历你的生活时,尝试使人生命以众不同。
Tuesday, October 27, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment